Jak prodat koalu místo mývala? BUTIKOVKY

Butikovky
Říká se, že dobré věci se prodávají sami. Podle mého tohle rčení platí jen u zajetých a ozkoušených značek. Co ale v případě, když o vás, vaší službě, produktu, nikdo neví? Pak už to taková sranda není a často to chce "pot a slzy".

A protože moje kamarádka Jana není "zavedená značka", vynakládám pot, aby nebyly slzy ;-) Právě běží předprodej její knihy úsměvných povídek prodavačky z luxusního butiku na ruzyňském letišti. I přesto, že sama je módou nepolíbena, musí prodávat předražené kousky zbohatlým zákaznicím.
Jak to funguje? Když se vybere potřebná částka, kniha se vydá a zájemci jí budou mít v září k dispozici. Pokud se částka nevybere, kniha nebude, ale zájemci o své peníze nepřijdou - vše jim bude vráceno na účet. Víc informací najdete zde.

Pokud rádi čtete a hledáte oddechovku, zde nabízím jednu z povídek.

Koala 

Byla jsem v krámu už sama, když vešla mladá ruská slečna. Zaujala ji bunda s kožešinou kolem krku, tak ji zkoušela a zdálo se, že o ní vážně přemýšlí. Chtěla jsem její rozhodování podpořit, tak jsem přispěchala se svým těžce naučeným GUSÍM PUCHEM - tedy husím peřím. To je tedy to, co uvnitř tak příjemně hřeje. A ta kožešina na kapuci? Vzpomeň si, no tak... Povzbuzovala jsem se a pomohlo to. "Mýval!" "Kak?" Á, slečna nerozumí Česky... No ale Rusky to neznaju…Tak jak ti to vysvětlit... "Bear!" "Wow! Bear?!?!" "No, ale ten malej... Little bear... Do you know mýval?" "Neponimaju..." "Koala?" "Wow KOALA?!?!" "No jo, ale je to ten druhej méďa, bear like koala, charašo?" "Bear like koala? Eto ja chaču!" A šlo se ke kase. Kdyby to viděla vedoucí. Ta by zas čuměla. 

Jelikož mi za nějakou chvíli zrovna volala, tak jsem se jí prodejem té drahé bundy pochlubila. Nemohla uvěřit. "Jaks to dokázala? Je drahá a nic moc,“ zhodnotila vlastní zboží. "Úplně v klídku, hele. Prostě jsem jí vysvětlila, že je to kožešina z mývala a ona to chtěla." "A jak se řekne Rusky mýval?" Zkoušela mě. "Bear like koala," uzemnila jsem ji a dál slyšela jen rozesmáté hýkání. Než zavěsila. Nato zavolala znovu, aby mi vynadala, že do toho tahám koalu, která s mývalem nemá nic společnýho. A zavěsila definitivně.  

Nato vešla další ruská dáma... Postavila se doprostřed obchodu a pravila, že si přeje svetr s koalou. To je vtip, nebo co? "U nas koala nět!" Zamítla jsem její požadavek. "Da, u vas!" Nedala se odbýt a prstem si na hrudi kreslila pomyslnou koalu. Dumala jsem, ale stále vítězil pocit, že nic s koalou nemáme. Jenže ona na svém tvrzení trvala, a tak mě nahlodala, že jsem vytočila Justýnu... Doslova. "No Justý, to jsem ještě já... Kde máme, prosim tě, svetr s koalou?" "TO UŽ SNAD NEMYSLÍŠ VÁŽNĚ!!!" Vyjela hned. "Klid, je tady pani, která takovej fakt shání, já za to nemůžu," bránila jsem se. "Tak snad víš, že žádnej takovej nemáme!" "Já si to myslela, ale ona tvrdí, že jo... - Jsi tam? Hej?!“ Paní si nakonec vybrala svetr se zebrou a na koalu už si ani nevzpomněla. Zato ségra mi ji nemůže zapomenout.
 
Jana Sobíšková, kniha Butikovky




Žádné komentáře:

Používá technologii služby Blogger.